Wednesday, March 27, 2013

开通中文博客

潇枭狼,用谷歌翻译器就是Xiao owl wolf, 小鹰狼,也不错。
心有千千结,我曾经对自己的批评,也放在谷歌翻译就是Colored Clouds Fly, 彩云飞,不懂。

那就还是用老的曾用的域名吧,1000knots,以后有新鲜的再说。1000knots 取义心有千千结,其出处如下:

千秋岁 张先
数声鶗鴂,又报芳菲歇。惜春更选残红折,雨轻风色暴,梅子青时节。

永丰柳,无人尽日花飞雪。
莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝。

心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白孤灯灭。

if you can not read Chinese, just copy and paste into google translator, you will be surprised what you get:)